Our second book is back from the copy editor, who has done the fantabulous job of catching all our typos, bad punctuation, and odd phrases. We recommend copy editors for every writer because author-blindness is a real thing (when you’ve been staring at a line for so long that the word “the” looks incorrect or you’ve reworked a line so many times that it now reads like a Gordian knot).
Every writer has a funny verbal tick or repetitive ear worm. We’re not immune to this problem. We also discussed the usage and implied meaning of words and then realized that what each one understood was not exactly in line with the other’s understanding. So, we needed clarification.